「正しい歴史の伝承を」 ~ 和国プリンスの発言
通常、皇室に関してはあまり期待もしていないので、皇居というより江戸城の方に興味がある。 皇族の方々は菊のカーテンに閉ざされていてもネット社会の現代に存在する象徴なのだから、ご自分の見解をもっと述べてもいいのではないかと思っていた。 しかし、今回のプリンス55歳誕生記者会見の記事内容を見て、未来の象徴となられる方はある意味で大変まともな方であることを認識した瞬間であった。
昨日、Ryuichi Sakamotoなる人のFacebookを覗いたら、こんな記事が飛び込んできた。
「フランス24国際ニュース」
注目したのは 「戦争の記憶が薄れようとしている今日、謙虚に過去を振り返り、戦争を体験した世代から、戦争を知らない世代に悲惨な体験や日本がたどった歴史が正しく伝えられていくことが大切だと考えています」の部分で、それは首相Aに対するメッセージではなかろうか?というようなもろもろのコメントが付け加えられている。
参考:
23 February 2015 - 07H07 France 24 International News
Japan crown prince warns on 'correct' history
TOKYO (AFP) -
Japan's crown prince has warned of the need to remember World War II "correctly", in a rare foray into an ideological debate as nationalist politicians seek to downplay the country's historic crimes.
In an unusual intervention in the discussion, Naruhito's mild-mannered broadside was being interpreted in some circles as a rebuke to Prime Minister Shinzo Abe, a key figure in the right-wing drive to minimise the institutionalised system of wartime sex slavery.
"Today when memories of war are set to fade, I reckon it is important to look back our past with modesty and pass down correctly the miserable experience and the historic path Japan took from the generation who know the war to the generation who don't," Naruhito said.
The comments, released Monday on the prince's 55th birthday come as Abe's controversial views on history roil relations with China and South Korea, and cause unease in Washington.
Abe has openly said he wants a more sympathetic telling of the history of the first half of the 20th century, a period marked by brutal expansionism in Asia and warring with China and the West.
The prime minister last week appointed a 16-member panel to advise him on a statement he is set to make later this year to mark the 70th anniversary of Japan's surrender.
Abe has said he will largely stand by Tokyo's previous apologies, but amid growing anger in China and South Korea over the "comfort women" system, speculation is mounting that he will seek to downplay the issue.
Mainstream historians agree that up to 200,000 women, predominantly from Korea, were forced into sexual slavery during WWII.
Right wing Japanese insist there is no documentary proof that the Japanese state or its military were involved in the system on the Korean peninsula and reject official guilt. That position, which is hardening, angers South Korea and China.
Both countries will be carefully watching any official pronouncement on the war.
While Japan's newspapers remained staid in their coverage of Naruhito's comments, social media users leapt on them.
"This definitely contains a warning against Shinzo Abe, doesn't it?" tweeted @Kirokuro.
"It is a regular recognition (of history), but these comments by the crown prince stand out because Prime Minister Abe's views on the constitution and history are outrageous," said @kazu_w50
Asked about his views on war and peace, Naruhito told reporters: "It was very painful that many precious lives were lost, many people suffered and felt deep sorrow in the world including in Japan."
"It is important that we never forget people who died in the war... (and we must) deepen our appreciation for our past so as not to repeat the horrors of war and to foster a love of peace," he said.
« 猫に癒されて | トップページ | 雪のイスタンブル »
「考えるチャンス」カテゴリの記事
- 『老朽化原発の再稼働を赦さない』 ~ 首都圏大集会 (2023.11.25)
- 『ヨイショの構図』 ~ 斎藤美奈子のコラム(2023.09.13)
- 『予定通り放出された汚染水』 ~ 嘆きの声は伝わらない(2023.08.26)
- 『鉄の造形』 ~ 武田美通の世界(2023.07.24)
- 『汚染水放出』 ~ IAEAは中立?(2023.07.22)
« 猫に癒されて | トップページ | 雪のイスタンブル »
コメント